Gen Z
Elevslang er blevet global. Her er det en amerikansk elev, der har skrevet nogle af udtrykkene, men statens Ohios navn er også blevet slang for noget, der er bizart. Som i 'kun i Ohio'.
MarkPiovesan
Forstå dine elever i 2025
Nyt år, nye ord. Folkeskolens redaktion, som består af gen X’ere, millennials og en enkelt gen Z’er i den ældre ende, har med hjælp fra yngre gen Z konsulenter kigget på populært slang i gen z og gen Alfa. Hvad siger dine elever? Lad os høre i kommentarer-sporet.
Er du også træt af
ikke at vide om det er en kompliment eller det modsatte, når din elev, siger at
du er ’based’? Så er du ikke alene.
Slangudtryk ryger ud og ind af sproget, og
deres betydning er langt fra altid logisk. Så skal du sige tak eller give en
eftersidning, når du får at vide, at du har et ’sigma grindset’? Hvad betyder
det, at nogen er ’gyatt-level lækker’?
Læs med her og få en slags forklaring.
Bare husk, at slang forældes hurtigere end hakket oksekød, og udtryk nogle gange bliver
umoderne eller skifter betydning, før du har haft en anledning til at bruge dem.
Og at der kan være store ultralokale forskelle på, hvilke udtryk der trender.
Med alle de
forbehold taget, så går vi i gang:
Yap og/eller
yapping: At tale passioneret og overdrevet meget om noget, der er uinteressant
for tilhørerne. Udtales: Jap/Japping
Gyatt: Oprindeligt
en forvanskning af det engelske ord for Gud, ’God’ når det blev brugt i udråb
som ’gyatt damn’. Men det har nu skiftet betydning og betyder I stedet en kvinde
med flotte kurver og/eller timeglasfigur. Staves af og til også ’gyat’, ’gyaatt’,
’gyyaatt’ med videre. Som tommelfingerregel er den omtalte kvinde lækrere, jo
flere bogstaver, der proppes ind i ordet. Udtalen af 'gyatt' er
omdiskuteret men et bud findes her.
Sigma, eventuelt
sigma male: en person, især en mand, har selvtillid, arbejder hårdt og ikke
går op hvad andre tænker om ham(eller hende). Udtales som det græske
bogstav ∑
Cooked: Når en person er ‘cooked’, er vedkommende i problemer. Han/hun kan være
decideret I fare, men mindre kan også gøre det. Det kan være en elev, der er ved at svare
forkert på spørgsmål, eller ikke tror, han kan klare en opgave. Udtales som udgangspunkt på
engelsk, men kan bøjes med dansk udtale. Man kan for eksempel ’cooke’, udtales ’kukke’.
Delulu: Afledt
af det engelske ord ’delusional’, som i denne sammenhæng betyder 'at have vrangforestillinger. Man kan være 'delulu' (adjektiv) eller med kan være 'en delulu' (substantiv). Udtales, som det skrives.
Grindset: En blanding
af ’mindset’ som betyder ’tænkemåde’ og ’grinding’, som betyder at arbejde hårdt.
Så altså en mental indstilling om at være parat til at knokle. Udtales så det rimer
på ’mindset’.
Based: Ikke at bekymre
sig om, hvad andre tænker om én. Udtales på engelsk.
Drip: trendy, lækkert
og dyrt tøj. Det er også muligt at være ’dripping’, det vil sige iført trendy,
lækkert og dyrt tøj. Udtales som det skrives.
Rizz: Kort for
karisma og bruges også om en persons evner ud i forførelsens kunst. Udtales, som det skrives - med stemt s-lyd til sidst. Hvis der er særlig meget 'rizz' til stede, kan der skrues op for de stemte s'er.
Hvilke udtryk bruger dine elever? Fortæl i kommentarfeltet nedenfor.