Tysklærer Bitten Pave Ottesen tilbragte hele sidste år på Island. Foto: Privat
Dansk sproglærer tog et år til Island
Tysklærer Bitten Pave Ottesen brugte hele sidste skoleår på Island for at komme med bud på en bedre danskundervisning. Hun anbefaler andre sproglærere at gøre det samme.
Det nuværende dansk-islandske samarbejdsprojekt ligger iforlængelse af tidligere samarbejdsaftaler mellem Danmark ogIsland, som har eksisteret siden 1996. Formålet med projektet er atstøtte danskundervisningen på Island. Der er særligt fokus på enstyrkelse af elevernes mundtlige færdigheder, formidle dansk kulturi det islandske uddannelsessystem, øge interessen for dansk ogstyrke bevidstheden om betydningen af dansk sprogforståelse forislændinge.
Kilde: Børne- og Undervisningsministeriet
Bemærk
Denne artikel er flyttet fra en tidligere version af folkeskolen.dk, og det kan medføre nogle mangler i bl.a. layout, billeder og billedbeskæring, ligesom det desværre ikke har været teknisk muligt at overføre eventuelle kommentarer under artiklen.
"Det er da lige noget for mig".
Annonce:
Sådan tænkte tysklærer på Fjordbakkeskolen, afdeling Taulov, i Fredericia Bitten Pave Ottesen, da hun i januar sidste år så en stor annonce på bagsiden af fagbladet Folkeskolen.
Annoncen var et opslag for en stilling som rejselærer i dansk som fremmedsprog på Island i et helt år i forbindelse med projekt dansk-islandsk samarbejdsprojekt, der løber i perioden 2019-2024.
Samarbejdet består blandt andet i, at to danske rejselærere hvert skoleår i projektets fem år sendes ud til islandske folkeskoler, samt at en dansk lektor underviser på læreruddannelsen ved Islands Pædagogiske Universitet.
Annonce:
"Da jeg læste annoncen, var jeg straks sikker på, at det var lige noget for mig", fortæller Bitten Pave Ottesen, som her i det nye skoleår er vendt tilbage til sit almindelige job på Fjordbakkeskolen, afdeling Taulov.
Blev tilknyttet ni skoler
Opgaven lød på at tage til Island i et år for at understøtte og udvikle danskundervisningen på Island, hvor dansk er obligatorisk fra 6. klasse til og med gymnasiet - som det eneste land uden for Rigsfællesskabet.
Som rejselærer skal man i samarbejde med de islandske dansklærere udvikle undervisningsforløb i det danske sprog. Man tager alene afsted, og de to rejselærere bliver tilknyttet forskellige områder og bor derfor ikke i nærheden af hinanden.
Annonce:
"Jeg blev tilknyttet ni skoler i Reykjavik Kommune, mens den anden rejselærer var tilknyttet to områder, så derfor skulle hun flytte rundt undervejs. Jeg var tilknyttet hver af skolerne i et fem ugers forløb", fortæller Bitten Pave Ottesen og tilføjer, at corona-situationen afkortede forløbene på de sidste tre af skolerne.
Hvert forløb på skolerne blev indledt med et møde med dansklærerne på den pågældende skole.
"På Island er der kun ét dansksystem, som alle bruger. Det tog vi udgangspunkt i, og så aftalte vi, hvilke temaer vi ville arbejde med. Herefter var min opgave at redidaktisere det, og så fik jeg lavet en undervisningsplan for de fem uger", siger hun og fortæller, at hun særligt havde fokus på at arbejde med bevægelse og it.
"Jeg brugte internettet meget - især små videoer fra DR Ultra. Og så lavede jeg også mange forløb, hvor vi legede udenfor. Det var de slet ikke vant til".
Annonce:
Anbefaler det til andre sproglærere
Hun fortæller, at forløbene blev taget meget positivt imod af både elever og lærere, og den ene lærer blev så begejstret, at hun bad Bitten Pave Ottesen om lov til at komme på besøg på hendes skole i Danmark. Derfor tilbragte hun årets første skoleuge i Fredericia.
"Skoleåret starter lidt senere på Island, så derfor passede det perfekt. Og til foråret får vores naturfaglige 8.-klasse besøg af en islandsk klasse, og til næste år i september skal vores 8.-klasse så til Island".
Hun er ikke et øjeblik i tvivl om, at hun vil anbefale andre sproglærere samme oplevelse.
"Det er et rigtigt godt projekt, og det har været enormt givende og interessant at være med til. Man kan virkelig mærke, at man giver noget til de islandske børn og lærere. Og man får også en masse med hjem. Det har blandt andet givet mig muligheden for at prøve, om en konsulentstilling er noget for mig".
"Og så har det givet mig et interessant indblik i, hvordan man laver skole i et andet nordisk land. Man tror, at man er helt ens, men der er afgørende nuancer. Det ene sted havde man fx forældresamtaler, hvor eleven skulle tage noget fagligt med, som dannede udgangspunkt for samtalen. Det var en fed måde til at få eleven mere på banen. Man serverede morgenmad og frokost. Og lærerne har deres eget undervisningslokale, så eleverne kommer til dem".