Børnetolke

Det er ”en urimelig og uretmæssig forskelsbehandling af døve og deres pårørende”, når en ny tolkelov ikke gælder for tegnsprog på dansk, skriver en række børn af døve forældre i et brev til Mattias Tesfaye (S).

Blandede signaler: Børn må gerne tolke for deres døve forældre, hvis de gør det på dansk

Ny lov skal sætte en stopper for, at myndigheder bruger børn til at oversætte i samtaler med forældrene. Men loven gælder ikke tegnsprogstolkning på dansk, og det er et problem, mener børn af døve forældre.

Offentliggjort Sidst opdateret

I disse dage drøfter politikerne på Christiansborg en ny tolkelov, der skal dæmme op for, at skoler og andre myndigheder bruger børn til at oversætte i samtaler med forældrene i stedet for at rekvirere en tolk.

Problemet har været til debat i årevis, og flere interesseorganisationer er glade for udsigten til de nye regler.

En enkelt gruppe er dog usikre på, hvor glade de skal være. Det fremgår af et brev til børne- og undervisningsministe Mattias Tesfaye (S), som er underskrevet af en række børn af døve forældre.

Er tegnsprogstolkning også omfattet af den nye lov?, lyder spørgsmålet. Og her er svaret både ja og nej.

I svaret, der er underskrevet af ministeren, fremgår det, at det nye lovforslag kun omfatter tolkning fra fremmedsprog til dansk og vice versa.

”Det vil derfor også være omfattet af forbuddet i lovforslaget, at en elev i folkeskolen eksempelvis oversætter fra dansk tale til arabisk tegnsprog eller omvendt for sine forældre i forbindelse med en skole-hjem-samtale”, står der i svaret fra Mattias Tesfaye.

I svaret kunne der også have stået tysk, fransk eller tyrkisk. Men er dit tegnsprog dansk, så er det en anden sag.

”Spørgsmålet om dansk tegnsprogstolkning falder således uden for lovforslagets og den bagvedliggende politiske aftales rammer”, lyder det i ministerens svar. 

Det betyder, at hvis skolen beder et barn om at oversætte mellem lærere og døve forældre, fordi de ikke vil bruge penge på en tolk, er det altså stadig ikke ulovligt.

Det er problematisk, mener børnene af døve forældre.

”Vi er enige med børne- og undervisningsministeren og aftalepartierne i, at det er et urimeligt ansvar at pålægge børn at tolke – særligt i mere alvorlige situationer – og mener derfor at et forbud mod at bruge mindreårige som tolke er hensigtsmæssigt”, står der i deres brev.

Men at forslaget ikke gælder tegnsprog er ”en urimelig og uretmæssig forskelsbehandling af døve og deres pårørende”, skriver de.

I Mattias Tesfayes svar lader det dog til, at han vil lytte til bekymringen fra børnene med døve forældre.

”Jeg har stor forståelse for problemstillingen og vil ved lejlighed drøfte med min kollega, bolig- og socialministeren, som er ansvarlig for tolkeloven”, afslutter Mattias Tesfaye sit svar.